Mediazione linguistica in 3 lingue

Parte del corso di laurea triennale in mediazione linguistica L-12

Tipo di corso

Laurea triennale

Classe di Laurea

L-12 – Lingue e professioni globali

Sede didattica

Firenze, Mantova e Torino

Lingua

Italiano e inglese

Insegnamenti

Il piano degli studi

Tipo di accesso

Numero programmato
Test di ammissione

La conoscenza delle lingue è un vantaggio competitivo importante nel mondo del lavoro e in questo corso lo studio è concentrato proprio nel trasferirti le tecniche necessarie per padroneggiare le tre lingue curriculari scelte nel tuo percorso in Unicollege.

È una laurea del tutto innovativa, unica nel panorama formativo, che ti trasferirà le competenze specialistiche delle 4 tecniche fondamentali per la traduzione e l’interpretariato: traduzione attiva e passiva, dialogica, consecutiva e simultanea. Inoltre potrai anche scegliere insegnamenti a tuo piacere tra le materie previste nei piani di studio degli altri indirizzi di specializzazione.

Grazie al loro studio e alle innumerevoli simulazioni laboratoriali raggiungerai un livello di scrittura traduttiva e di dialogo eccellenti, pari a un madre lingua, e le tue competenze e conoscenze saranno la risposta alla ricerca di professionisti della mediazione linguistica che richiede il mondo globale di oggi.

Il tuo bagaglio professionale ti consentirà di svolgere un ruolo fondamentale a livello internazionale, nel trasferire in modo corretto, da una lingua ad un’altra, pensieri e concetti espressi da autori importanti, da politici e personaggi pubblici nel corso di incontri, conferenze, dibattiti, congressi e meeting internazionali.

Primo anno
Corsi Crediti SSD
Laboratorio linguistico applicato I (prima lingua)

  •  Tecniche e strategie di comunicazione orale
  • Tecniche e strategie di redazione e scrittura
15

ANGL-01/C,

FRAN-01/B,

SPAN-01/C,

GERM-01/C

Laboratorio linguistico applicato I (seconda lingua)

  •  Tecniche e strategie di comunicazione orale
  • Tecniche e strategie di redazione e scrittura
15

ANGL-01/C,

FRAN-01/B,

SPAN-01/C,

GERM-01/C

SLAV-01/A,

ASIA-01/F

STAA-01/L

Laboratorio linguistico applicato I (terza lingua)

  •  Tecniche e strategie di comunicazione orale
  • Tecniche e strategie di redazione e scrittura

 

15

ANGL-01/C,

FRAN-01/B,

SPAN-01/C,

GERM-01/C

SLAV-01/A,

ASIA-01/F

STAA-01/L

Metodologia della ricerca documentale 6

HIST-04/C

Affine a libera scelta 6

*Se la seconda e/o terza lingua è arabo, cinese o russo, con nessuna competenza linguistica in ingresso, i moduli sono:
– Fondamenti della lingua I, 6 CFM
– Fondamenti della lingua II, 3 CFM
– Conversazione, 3 CFM
– Lettura e scrittura, 3 CFM

Secondo anno
Corsi Crediti SSD
Laboratorio linguistico applicato II (prima lingua)

  •  Tecniche e strategie di comunicazione orale
  • Tecniche e strategie di redazione e scrittura
15

ANGL-01/C

FRAN-01/B

SPAN-01/C

GERM-01/C

Laboratorio linguistico applicato II (seconda lingua)

  •  Tecniche e strategie di comunicazione orale
  • Tecniche e strategie di redazione e scrittura
12

ANGL-01/C

FRAN-01/B

SPAN-01/C

GERM-01/C

SLAV-01/A

ASIA-01/F

STAA-01/L

Laboratorio linguistico applicato II (terza lingua)

  •  Tecniche e strategie di comunicazione orale
  • Tecniche e strategie di redazione e scrittura
12

ANGL-01/C

FRAN-01/B

SPAN-01/C

GERM-01/C

SLAV-01/A

ASIA-01/F

STAA-01/L

Letteratura italiana contemporanea 6 LICO-01/A
Lingue, comunicazione e IA 6

GLOT-01/A

Attività a libera scelta 12

 

*Rientrano tra queste attività tutti i laboratori “Unicollege Lab” .

Oltre al catalogo di corsi di Unicollege Lab, potrai attingere ai corsi di altre specializzazioni, nonchè ad attività accademiche, laboratoriali, conferenziali e altre, approvate da Unicollege.

Terzo anno
Corsi  Crediti SSD
Laboratorio linguistico applicato III (prima lingua)

  •  Tecniche e strategie di comunicazione orale
  • Tecniche e strategie di redazione e scrittura
15

ANGL-01/C

FRAN-01/B

SPAN-01/C

GERM-01/C

Laboratorio linguistico applicato III (seconda lingua)

  •  Tecniche e strategie di comunicazione orale
  • Tecniche e strategie di redazione e scrittura
12

ANGL-01/C

FRAN-01/B

SPAN-01/C

GERM-01/C

SLAV-01/A

ASIA-01/F

STAA-01/L

Laboratorio linguistico applicato III (terza lingua)

  •  Tecniche e strategie di comunicazione orale
  • Tecniche e strategie di redazione e scrittura
12

ANGL-01/C

FRAN-01/B

SPAN-01/C

GERM-01/C

SLAV-01/A

ASIA-01/F

STAA-01/L

Attività a libera scelta
6

Informatica (laboratorio) 3 INFO-01/A
Tirocinio 6  
Tesi 6  
Totale crediti 180  

 

Le lingue nei piani di studio

Nel sistema didattico di Unicollege il tuo piano di studi è caratterizzato anche dallo studio di una o più lingue straniere con una metodologia didattica grazie alla quale la lingua non è più un obiettivo astratto, ma bensì il mezzo attraverso cui si pensa, si comunica e si costruisce. Fin dal primo anno, le lezioni ti coinvolgono con laboratori attivi nei quali teoria e pratica si intrecciano. Non sarai mai uno spettatore, ma bensì il protagonista principale. L’aula diventa un contesto reale: un tavolo di lavoro, una trattativa, una simulazione professionale. Impari facendo, usi la lingua per risolvere problemi, prendi decisioni, convinci, persuadi, costruisci ponti che mettono in contatto le persone superando distanze e abissi linguistici e culturali. L’apprendimento segue un percorso progressivo: dal livello che hai acquisito con gli studi superiori sei accompagnato, passo dopo passo, verso una padronanza linguistica pienamente operativa. Le strategie di apprendimento attivo, laboratoriale e applicato sostituiscono la lezione classica con un metodo fondato sull’azione, sull’interazione e sull’uso della lingua in maniera pratica e in un ambito reale.

Programma Columbus: USA e Canada

Unicollege ti porta oltre confine: vivi nel triennio un’esperienza in USA o Canada.

Double Degree in Cina, UK, Spagna o Portogallo

Consegui 2 lauree in 3 anni: parti per un semestre o un anno in Cina, UK, Spagna o Portogallo e ottieni il tuo Double Degree.

Erasmus+ in Europa e nel resto del mondo

Vivi 6 mesi non solo in Europa, ma anche in Argentina, Brasile, Sudafrica o Taiwan.

Opportunità professionali

Al termine del triennio in mediazione linguistica in tre lingue, sarai il mediatore che opera in:

  • Case editrici tradizionali e digitali
  • Enti e organizzazioni internazionali
  • Istituti di istruzione, enti di formazione, enti culturali e pubbliche amministrazioni
  • Agenzie di traduzione e interpretariato
  • Agenzie di organizzazione di eventi, fiere e congressi
  • Hotel e aziende legate all’hospitality
  • Organizzazioni del terzo settore
  • Attività di libera professione

Hai qualche dubbio?